Prevod od "si znao za" do Češki


Kako koristiti "si znao za" u rečenicama:

Samo ne mogu da provalim kako si znao za mapu.To je jedina prava mapa.
Nemůžu přijít na to, jak jsi o té mapě věděl. Je to jediná pravá mapa.
Kit Kat, kako si znao za tu plavu žicu?
Hašlerko, jak jsi věděl o tom modrým drátu?
Itane, ako si znao za Džima, zašto...?
Ethane, když si to věděl, tak proč...?
Da li si znao za statuu, kada si me ubeðivao da se oženim princezom?
Věděl jsi o té soše, když jsi mě přesvědčoval, abych si vzal princeznu?
Kako si znao za ovo mesto?
Jak ses o tom místě dozvěděl?
Da si znao za mene, okrenuo bi se protiv.
Protože kdybys věděl, že je to moje vina, obrátil by ses proti mě.
Kako si znao za njen kljuc?
Jak jsi věděl o tom klíči?
Pa, ako si znao za ove buba stvari, zašto nisi rekao tati?
Když toho víš tolik o hmyzu, proč to neřekneš tátovi?
Kako si znao za tajni prolaz?
Jak si věděl o tajné chodbě?
Da li si znao za te optužbe noæas?
Věděl jsi o tom už včera večer?
Kako si znao za onu rupu sa blatom?
Jak ses dozvěděl o tom prameni?
A ti si znao za ovo?
A vy jste o tom věděl?
Govorim ti to zato što si znao za Džona i nisi ništa rekao, pa æu ti verovati.
Říkám ti to, protože jsi věděl o Johnovi a nikomu jsi to neřekl, věřím ti.
Hej, Skyguy, kako si znao za ovu preèicu?
Takže, Skájo, odkud vlastně víte o téhle zkratce?
Reci koliko dugo si znao za njega.
Řekni, jak dlouho jsi o něm věděl.
I ti si znao za ovo mesto zato... što sam jednom ovde bio na sastanku.
A ty o tomhle víš, protože... Byl jsem tu jednou na rande.
Nisam rekao da si znao za aferu.
Neříkám, že jste o té aférce věděl.
Da li si znao za ovo?
Ty jsi o tom snad věděl?
Šta misliš da æe se desiti kad javnost sazna da si znao za zatvorenike iz Inostranke i nastavio sa zataškavanjem?
Co myslíte, že se stane, když veřejnost zjistí, že jste věděl o vězních z Inostranky, ale celé jste to zakamufloval?
Sve vreme si znao za mog mladjeg brata i tvoju ženu.
Věděl jsi celou dobu o mém bratrovi a tvé ženě.
Kako si znao za ovo mjesto?
Jak jsi věděl, že tu tohle místo je?
Ti si znao za ovo a nisi mi rekao?
Ty o tom víš a neřekl jsi mi to?
Kaže da si znao za napad na njega, ali da nisi poslao upozorenje.
Tvrdí, že jsi o útoku proti nim věděl, ale nedokázal jsi ho varovat.
Pitat æu te veæ kako si znao za ovu spravu.
Přijde čas, kdy se vás zeptám, jak o téhle technologii víte.
Ako si znao za bliznakinje, zašto nisi rekao nešto?
Když jsi o dvojčatech věděl, proč jsi nic neřekl?
Vidi, sigurna sam da je Bo sreæna što te ima u svom životu, ali ti si znao za nju, koliko, 30 godina, i nisi uradio ništa da je pronaðeš.
Podívej, jsem si jistá, že je Bo ráda, že tě má ve svém životě, ale věděl jsi o ní asi 30 let a nesnažil ses ji najít.
Sve vreme si znao za ovo.
Celou dobu jsi o tom věděl.
Znaèi da si znao za njegove ugovore?
Takže si věděl o uzavíraných obchodech?
Hej, ti si znao za ovo?
Hele, ty jsi o tom věděl?
Znači i ti si znao za to?
Takže tys o tom věděl taky?
Kad si me zadnji put posjetio u ludnici veæ si znao za Penny?
Když si za mnou přišel do cvokárny, to už jsi o Penny věděl?
Èinjenica je da si znao za bratovu bolest pa si mislio ako ga uplašiš, izvuæi æeš se sa ubistvom.
To je pro vás zrovna velice příhodné. Fakt je, že jste věděl o zdravotním stavu svého bratra, tak jste si myslel, že ho můžete vyděsit, aby vám prošla vražda.
Da li si znao za telefone koji rade na kabl?
Věděl jsi, že bude fungovat tlačítkový telefon?
Da si znao za ovu nazovi invaziju, ali da si je krio.
Že jsi věděl o téhle invazi... Ale držel si to pro sebe.
A ti si znao za ovo sve vreme?
A tys o tom celou dobu věděl?
Kako si znao za beli hrast?
Jak ses o tom dubu dozvěděl?
Hej, kako si znao za TJ-a?
Hele, jak ses dozvěděl o TJovi?
0.28349804878235s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?